Приквел повести Валентины Вэкэт «Спящий на нерпичьей шкуре» вышел в свет
Произведение «Тегрыкеунеут» созвучно судьбе самого автора.
Санкт-петербургское издательство «Лема»» издало новую повесть известной чукотской писательницы Валентины Вэкэт «Тегрыкеунеут». Произведение является предысторией ее прошлой книги – «Спящий не нерпичьей шкуре», сообщает ИА «Чукотка».
Издать книгу помог Фонд социального развития «Купол». Он же занимался подготовкой к публикации и предыдущего произведения автора. Примечательно, что «Тегрыкеунеут» вышел сразу на трех языках – чукотском, русском и английском.
«Повесть очень автобиографична и рассказывает об одном из предков самого автора. Тегрыкеунеут жила в Уэлене, и Валентина Вэкэт подробно описала ее нелегкую женскую судьбу. В книге подчеркивается, что семейные ценности помогли ей выжить в крайне сложных природных условиях Чукотки. А семья главной героини была «разбросана» по двум континентам. Книга только пришла на Чукотку, даже автор еще не успела ее увидеть», - рассказала корр. ИА «Чукотка» исполнительный директор Фонда Людмила Данилова.
По ее словам, издание готовили к публикации в течение года. Сначала повесть на чукотский перевела Дина Тальпыгыргина, затем английскую версию книги подготовил Константин Савва. Примечательно, что на форзаце издания представлено генеалогическое древо автора, которое по мотивам сюжетов уэленских косторезов изобразил Иван Вуквукай.
Часть тиража в 500 экземпляров поступит во все библиотеки округа, а остальные книги распространят среди родственников автора на Чукотке и на Аляске. Сделать приятный подарок автор сможет на ближайшей регате морзверобоев «Берингия».